ГЛАВА 17 - Ялом И. Когда Ницше плакал/ Пер с англ. М. Будыниной

ГЛАВА 17 - Ялом И. Когда Ницше плакал/ Пер с англ. М. Будыниной

ГЛАВА 17
ПЕРСОНАЛ В Поликлинике ЛАУЗОН изредка упоминал ИМЯ герра Мюллера, пациента палаты №13, с которым работал доктор Брейер. Ну и сказать было практически нечего. Для занятых, загруженных работой людей он был иде­альным пациентом. За ГЛАВА 17 - Ялом И. Когда Ницше плакал/ Пер с англ. М. Будыниной первую неделю приступов мигре­ни не было. Он практически ни о чем же не просил и добивался к для себя не много внимания, не считая измерения признаков жиз­ни — пульса, температуры ГЛАВА 17 - Ялом И. Когда Ницше плакал/ Пер с англ. М. Будыниной, частоты дыхания, давления крови — 6 раз в денек. Медсестры называли его прямо за фрау Бекер, ассистенткой доктора Брейера, на­стоящим джентльменом.

Но было видно, что он предпочитает быть один. Он никогда не начинал разговор ГЛАВА 17 - Ялом И. Когда Ницше плакал/ Пер с англ. М. Будыниной. Когда к нему обращал­ся кто-то из персонала либо пациентов, он отвечал друже­любно и кратко. Он предпочитал есть в палате и после утреннего визита доктора Брейера (который, по ГЛАВА 17 - Ялом И. Когда Ницше плакал/ Пер с англ. М. Будыниной предпо­ложениям медсестер, был посвящен массажу и электри­ческим воздействиям) проводил огромную часть времени в одиночестве: он писал в собственной палате либо, если погода позволяла, делал записи, гуляя по саду. Герр Мюллер обходительно пресек ГЛАВА 17 - Ялом И. Когда Ницше плакал/ Пер с англ. М. Будыниной все расспросы относительно того, что он пишет. Было только понятно, что он интересуется Заратустрой, древнеперсидским пророком.

Брейера просто поражало несоответствие меж без­упречной вежливостью Ницше в поликлинике и пронзитель­ным, даже командным ГЛАВА 17 - Ялом И. Когда Ницше плакал/ Пер с англ. М. Будыниной тоном его книжек. Когда он спросил об этом собственного пациента, Ницше улыбнулся и ответил:

«Никакой загадки тут нет. Когда никто не слышит, на­чать кричать полностью естественно!»

Казалось, он был доволен собственной ГЛАВА 17 - Ялом И. Когда Ницше плакал/ Пер с англ. М. Будыниной жизнью в поликлинике. Он гласил Брейеру не только лишь о том, что его деньки были приятны и не омрачены болью, да и что их каждодневные беседы были полезны для его философии ГЛАВА 17 - Ялом И. Когда Ницше плакал/ Пер с англ. М. Будыниной. Он всегда пре­зрительно относился к философам вроде Канта и Гегеля, которые писали, по его словам, академическим стилем для академического общества. Его философия была о жизни и для жизни. Наилучшие правды — кровавые исти ГЛАВА 17 - Ялом И. Когда Ницше плакал/ Пер с англ. М. Будыниной­ны, вырванные с мясом из собственного актуального опыта.

До встречи с Брейером он никогда не пробовал отыскать собственной философии практическое применение. Делему практического использования он считал второстепен­ной, утверждая, что о ГЛАВА 17 - Ялом И. Когда Ницше плакал/ Пер с англ. М. Будыниной тех, кто не может его осознать, не стоит и волноваться, тогда как наилучшие представители населения земли сами отыщут собственный путь к его мудрости, — если не на данный момент, то через 100 лет ГЛАВА 17 - Ялом И. Когда Ницше плакал/ Пер с англ. М. Будыниной! Но каждодневные встречи с Брейером принудили его возвратиться к этому вопросу и разглядеть его более серьезно.

Все же беспечные продуктивные деньки в кли­нике Лаузон не были для Ницше таковой уж идиллией, как могло показаться ГЛАВА 17 - Ялом И. Когда Ницше плакал/ Пер с англ. М. Будыниной на 1-ый взор. Подземные потоки подтачивали его силы. Чуть не каждый денек он сочи­нял длинноватые, отчаянные, полные тоски письма Лу Саломе. Ее образ повсевременно вторгался в его мысли и крал ГЛАВА 17 - Ялом И. Когда Ницше плакал/ Пер с англ. М. Будыниной энергию у Брейера, у Заратустры, у искренней радости вкушения дней без боли. Жизнь Брейера в первую неде­лю пребывания Ницше в поликлинике и снаружи, и снутри была суматошной и истязающей. Часы, проведенные ГЛАВА 17 - Ялом И. Когда Ницше плакал/ Пер с англ. М. Будыниной в Лаузоне, добавлялись к и без того перегруженному рас­писанию. Постоянное правило венской медицины зву­чало так: чем ужаснее погода, тем больше у доктора работы. Неделю за неделей сумрачная зима с ее ГЛАВА 17 - Ялом И. Когда Ницше плакал/ Пер с англ. М. Будыниной беспросветно се­рым небом, ледяными порывами северного ветра и вяз­кий мокроватый воздух высылала пациентов 1-го за другим бесконечным ковыляющим потоком в его смот­ровой кабинет.

В записях Брейера лидировали зимние заболевания: бронхит ГЛАВА 17 - Ялом И. Когда Ницше плакал/ Пер с англ. М. Будыниной, пневмания, синусит, тонзиллит, отит, фа­рингит и эмфизема. Не обошлось, как обычно, и без па­циентов с нервными расстройствами. В первую неделю декабря на пороге его кабинета появились два юных сотворения ГЛАВА 17 - Ялом И. Когда Ницше плакал/ Пер с англ. М. Будыниной с рассеянным склерозом. Брейер испытывал необыкновенную неприязнь к этому диагнозу: он не мог предло­жить достойного исцеления и не мог терпеть оказываться перед проблемой, гласить ли юным клиентам, что ожидает их впереди: постепенная ГЛАВА 17 - Ялом И. Когда Ницше плакал/ Пер с англ. М. Будыниной утрата дееспособности, приступы беспомощности, паралич либо слепота, которые могут начаться в хоть какой момент.

Еще в эту первую неделю пришли две пациентки, у каких Брейер не сумел отыскать никаких признаков ГЛАВА 17 - Ялом И. Когда Ницше плакал/ Пер с англ. М. Будыниной орга­нической патологии, зато он был уверен, что у их исте­рия. У какой-то из них, дамы средних лет, начинались спастические судороги, как она оставалась одна. 2-ая пациентка, девченка семнадцати лет, мачалась су ГЛАВА 17 - Ялом И. Когда Ницше плакал/ Пер с англ. М. Будыниной­дорогами ног и могла ходить только с 2-мя зонтами заместо трости. Через различные промежутки времени с ней случались помутнения сознания, когда она начинала вы­крикивать такие странноватые фразы, как, к ГЛАВА 17 - Ялом И. Когда Ницше плакал/ Пер с англ. М. Будыниной примеру: «Ос­тавь меня! Поди прочь! Я не тут! Это не я!»

Обе пациентки, задумывался Брейер, — кандидатуры на ле­чение разговором Анны О. Но тот терапевтический курс обошелся ему очень недешево: на алтарь были ГЛАВА 17 - Ялом И. Когда Ницше плакал/ Пер с англ. М. Будыниной положе­ны его время, его проф репутация, психи­ческое равновесие, его домашняя жизнь. Хотя он и клял­ся никогда больше за это не браться, он не мог отважиться обратиться ГЛАВА 17 - Ялом И. Когда Ницше плакал/ Пер с англ. М. Будыниной к обычным, неэффективным терапев­тическим способам — глубочайшему мышечному массажу и электронной стимуляции по точно установленной, но неподтвержденной схеме, предложенной Вильгельмом Эрбом в очень пользующемся популярностью «Учебнике по электротера­пии».

Если бы он только ГЛАВА 17 - Ялом И. Когда Ницше плакал/ Пер с англ. М. Будыниной мог навести этих 2-ух дам к другому доктору! Но к кому? Никто не захотит их принять. В декабре 1882 года кроме него ни в Вене, ни во всей Европе не было терапевта ГЛАВА 17 - Ялом И. Когда Ницше плакал/ Пер с англ. М. Будыниной, который бы мог вылечивать исте­рию.

Но Брейера изматывали не эти проф требования; он страдал от духовных страданий, в кото­рых повинет был он сам. 4-ый, 5-ый и 6-ой се­анс прошли в согласовании с ГЛАВА 17 - Ялом И. Когда Ницше плакал/ Пер с англ. М. Будыниной планом, принятым на тре­тьей встрече: Ницше делал акцент на экзистенциальных дилеммах, в особенности на озабоченности бессмысленнос­тью жизни, конформности и несвободе, ужасах старе­ния и погибели. «Если Ницше вправду желает, чтоб ГЛАВА 17 - Ялом И. Когда Ницше плакал/ Пер с англ. М. Будыниной я ощутил себя лучше, — задумывался Брейер, — мой про­гресс доставит ему удовольствие».

Брейер ощущал себя совершенно злосчастным. Он еще более отдалился от Матильды. Он не мог избавиться от давления в ГЛАВА 17 - Ялом И. Когда Ницше плакал/ Пер с англ. М. Будыниной груди. Ему казалось, что огромные тиски разламывают его ребра. Дыхание было поверхностным. Он по­стоянно напоминал для себя, что дышать нужно поглубже, но вроде бы ни старался, не мог совладать с неизменным на­пряжением ГЛАВА 17 - Ялом И. Когда Ницше плакал/ Пер с англ. М. Будыниной. Доктора уже научились вставлять дыхатель­ные трубки для выведения плевральной воды; иног­да он представлял в собственной груди и подмышках трубки, высасывающие из него Angst. Любая ночь приносила с ГЛАВА 17 - Ялом И. Когда Ницше плакал/ Пер с англ. М. Будыниной собой леденящие кровь кошмары и ужасную бессонни­цу. Через некоторое количество дней он уже воспринимал огромные до­зы хлорала, чем Ницше. Он задумывался о том, как длительно смо­жет протянуть в таких ГЛАВА 17 - Ялом И. Когда Ницше плакал/ Пер с англ. М. Будыниной критериях. Стоило ли жить таковой жизнью? Время от времени он подумывал о том, чтоб принять смертельную дозу веронала. Некие его пациенты мучались так годами. Ну и пусть мучаются! Пусть они цепляются за ГЛАВА 17 - Ялом И. Когда Ницше плакал/ Пер с англ. М. Будыниной такую глупую, заполненную стра­даниями жизнь. Это не для него!

Ницше, который, как предполагалось, был должен посодействовать ему, особенного сострадания не проявлял. Когда Брей­ер говорил ему о собственных мучениях, Ницше отмахи ГЛАВА 17 - Ялом И. Когда Ницше плакал/ Пер с англ. М. Будыниной­вался от его слов, как от раздражающей мухи: «Разумеется, вы мучаетесь. Это стоимость провидения. Очевидно, вы на­пуганы, жить — означает находиться в неизменной угрозы. Станьте сильным! — увещевал он. — Вы не коро­ва ГЛАВА 17 - Ялом И. Когда Ницше плакал/ Пер с англ. М. Будыниной, а я не инструктор по жеванию жвачки!»

К вечеру пн., спустя неделю после заклю­чения ими контракта, Брейер сообразил, что план Ницше в корне неправилен. По теории Ницше, фантазии о Берте были ГЛАВА 17 - Ялом И. Когда Ницше плакал/ Пер с англ. М. Будыниной отвлекающим маневром части сознания Брейера, мозговой стратегией «темных аллей», которая была на­правлена на переключение внимания от существенно более мучительных экзистенциальных заморочек, требую­щих решения. Ницше утверждал, что стоит Брейеру ра­зобраться со важными экзистенциальными ГЛАВА 17 - Ялом И. Когда Ницше плакал/ Пер с англ. М. Будыниной вопросами, как одержимость Бертой пропадет сама собой.

Но она не исчезала! Фантазии устраивали еще больше массивные атаки на выстроенную Брейером линию сопро­тивления. Их аппетиты все росли: больше внимания, больше ГЛАВА 17 - Ялом И. Когда Ницше плакал/ Пер с англ. М. Будыниной грядущего. Опять и опять Брейер представлял се­бе, как он может поменять свою жизнь, находил все новые методы вырваться из опостылевшей кутузки — семейно-культурно-профессиональной кутузки — и сбежать из Вены, сжимая в объятиях ГЛАВА 17 - Ялом И. Когда Ницше плакал/ Пер с англ. М. Будыниной Берту.

На 1-ый план вышла совсем определенная фан­тазия. Он представлял для себя, как ворачивается домой ве­чером и лицезреет на улице массу соседей и пожарных. Его дом пылает! Он набрасывает на ГЛАВА 17 - Ялом И. Когда Ницше плакал/ Пер с англ. М. Будыниной голову пальто и, вырыва­ясь из рук пытающихся удержать его людей, врывается в пылающий дом, пытаясь спасти свою семью. Но спасти их нереально из-за огня и дыма. Он теряет сознание, его ГЛАВА 17 - Ялом И. Когда Ницше плакал/ Пер с англ. М. Будыниной выносят из дома пожарные, которые и докладывают ему, что вся его семья сгорела: Матильда, Роберт, Берта, Дорвея, Маргарита и Йохан. Его смелая попытка ринуться на спасение семьи вызывает всеобщее восхищение, все ошеломлены постигшим ГЛАВА 17 - Ялом И. Когда Ницше плакал/ Пер с англ. М. Будыниной его несчастьем. Он очень пе­реживает, боль его неописуема. Но он свободен! Свобо­ден для Берты, свободен бежать с ней, может, в Италию, может, в Америку, свободен начать все ГЛАВА 17 - Ялом И. Когда Ницше плакал/ Пер с англ. М. Будыниной поначалу.

Но получится ли это? Не очень ли она молода для него? Желает ли она такого же? Сумеют ли они сохранить свою любовь? Как возникают эти вопросы, начинается новый виток, и вот он ГЛАВА 17 - Ялом И. Когда Ницше плакал/ Пер с англ. М. Будыниной опять на улице, наблю­дает, как языки пламени неистовствуют в его доме!

Фантазия отчаянно защищалась от вмешательства в собственный ход: если она появлялась, она доходила до конца. Время от времени даже во ГЛАВА 17 - Ялом И. Когда Ницше плакал/ Пер с англ. М. Будыниной время недлинного перерыва меж 2-мя пациентами Брейер обнаруживал себя напротив горяще­го дома. Если в этот момент в кабинет входила фрау Бекер, он делал вид, что делает записи в карте пациента, и жестом ГЛАВА 17 - Ялом И. Когда Ницше плакал/ Пер с англ. М. Будыниной просил бросить его.

Дома он не мог глядеть на Матильду, не испытывая приступов вины за то, что выслал ее в пылающий дом. Так что он старался гораздо меньше глядеть на нее ГЛАВА 17 - Ялом И. Когда Ницше плакал/ Пер с англ. М. Будыниной, прово­дил огромную часть времени в лаборатории за опытами с голубями, практически все вечера просиживал в кофейне, дважды в неделю играл с друзьями в тарок, воспринимал боль­ше пациентов и ворачивался ГЛАВА 17 - Ялом И. Когда Ницше плакал/ Пер с англ. М. Будыниной домой очень, очень устав­ший.

А что с Ницше? Брейер больше не прикладывал все свои силы, чтоб посодействовать ему. Его убежищем стала идея о том, что, может быть, он сумеет посодействовать Ницше ГЛАВА 17 - Ялом И. Когда Ницше плакал/ Пер с англ. М. Будыниной, позво­ляя Ницше посодействовать ему. У Ницше, судя по всему, все было в порядке. Он не злоупотреблял лекарствами, прочно спал после полграмма хлорала, отлично ел, желудок его не волновал, приступы мигрени не ГЛАВА 17 - Ялом И. Когда Ницше плакал/ Пер с англ. М. Будыниной ворачивались.

Сейчас Брейер вполне понял тот факт, что он в отчаянии и что ему нужна помощь. Он закончил обма­нывать себя, не стал делать вид, что разговаривает с Ницше ради того, чтоб посодействовать ГЛАВА 17 - Ялом И. Когда Ницше плакал/ Пер с англ. М. Будыниной Ницше, что эти встречи были уловкой, мудрейшей стратегией, направленной на то, чтоб вынудить Ницше гласить о его отчаянии. Брейер был поражен заманчивостью исцеления разговором: он втянул­ся. Строить из себя пациента означало быть им ГЛАВА 17 - Ялом И. Когда Ницше плакал/ Пер с англ. М. Будыниной. Он по­лучал большущее наслаждение, рассказывая все, что нако­пилось в душе, раскрывая самые противные секреты, будучи единственным объектом внимания человека, который осознавал, воспринимал и, судя по всему, даже прощал его ГЛАВА 17 - Ялом И. Когда Ницше плакал/ Пер с англ. М. Будыниной. После неких сеансов он ощущал себя только ху­же, но, невзирая на это, он почему-либо с нетерпением ждал последующей встречи. Он стал свято веровать в воз­можности и мудрость Ницше. Он больше ГЛАВА 17 - Ялом И. Когда Ницше плакал/ Пер с англ. М. Будыниной никак не со­мневался, что Ницше обладает способностью и силой вылечить его, если только он, Брейер, сумеет добраться до этой силы.

А Ницше как человек? «Интересно, — задумывался Брей­ер, — наши дела ГЛАВА 17 - Ялом И. Когда Ницше плакал/ Пер с англ. М. Будыниной так и остались только деловыми? Очевидно, он сейчас знает меня лучше, либо, по последней мере, знает обо мне больше, чем кто бы то ни было. Нравится ли он мне? Нравлюсь ли я ГЛАВА 17 - Ялом И. Когда Ницше плакал/ Пер с англ. М. Будыниной ему? Стали ли мы друзьями?» Брейер не мог точно ответить на эти вопросы, тем паче он не знал, как можно строить отно­шения с человеком, который оставался все таким же хо­лодным и ГЛАВА 17 - Ялом И. Когда Ницше плакал/ Пер с англ. М. Будыниной сдержанным. «Смогу ли я быть приклнным? Либо же придет денек, когда я тоже предам его?»

Потом случилось неожиданное. Попрощавшись од­нажды с утра с Ницше, Брейер приехал в кабинет, где его ГЛАВА 17 - Ялом И. Когда Ницше плакал/ Пер с англ. М. Будыниной, как обычно, ожидала фрау Бекер. Она вручила ему перечень из 12-ти пациентов, в каком красноватым были по­мечены имена тех, кто уже приехал, и хрустящий голу­бой конверт, на котором он вызнал ГЛАВА 17 - Ялом И. Когда Ницше плакал/ Пер с англ. М. Будыниной почерк Лу Саломе. Брейер вскрыл запечатанный конверт и достал карточку с серебряной окантовкой:

^ 11 декабря 1882 года

Доктор Брейер,

надеюсь повстречаться с вами сейчас деньком.

ЛУ

Лу! Они не уславливались перебегать на имена! — помыслил ГЛАВА 17 - Ялом И. Когда Ницше плакал/ Пер с англ. М. Будыниной Брейер и вдруг сообразил, что фрау Бекер что-то го­ворит ему.

«Час вспять приходила российская фройлен, спрашивала вас, — растолковала фрау Бекер, и Брейер увидел, что ее обычно гладкий лоб прорезает морщина ГЛАВА 17 - Ялом И. Когда Ницше плакал/ Пер с англ. М. Будыниной. — Я взяла на себя смелость сказать ей о вашем насыщенном утреннем расписании, и она произнесла, что возвратится в 5. Я сооб­щила ей, что ваш дневной график более перегружен. Тогда он спросила, где ГЛАВА 17 - Ялом И. Когда Ницше плакал/ Пер с англ. М. Будыниной тормознул в Вене доктор Ницше, но я ничего ей не произнесла, так что она будет и вас об этом спрашивать. Я верно поступила?»

«Разумеется, фрау Бекер, — вобщем, как обычно. Но мне кажется, что ГЛАВА 17 - Ялом И. Когда Ницше плакал/ Пер с англ. М. Будыниной вас что-то волнует?» — Брейер знал, что она не только лишь очень невзлюбила Лу Саломе, когда та приходила сюда в первый раз, да и винила ее за обремени­тельную авантюру ГЛАВА 17 - Ялом И. Когда Ницше плакал/ Пер с англ. М. Будыниной с Ницше. Каждодневные поездки в кли­нику Лаузон сделали работу в кабинете настолько напряжен­ной, что сейчас Брейер чуть уделял свое внимание на свою помощницу.

«Честно говоря, доктор Брейер, мне так не понрави ГЛАВА 17 - Ялом И. Когда Ницше плакал/ Пер с англ. М. Будыниной­лось, как она влетела в ваш кабинет, в каком уже было много народу, и еще ждала, что вы будете посиживать тут и ожидать ее, что вы примете ее вперед всех. Да еще в ГЛАВА 17 - Ялом И. Когда Ницше плакал/ Пер с англ. М. Будыниной до­вершение всего спросила у меня адресок доктора! Что-то в этом не так — все за вашей спиной — и вашей, и доктора!»

«Вот почему я говорю, что вы все сделали правиль­но, — мягко ГЛАВА 17 - Ялом И. Когда Ницше плакал/ Пер с англ. М. Будыниной произнес Брейер. — Вы действовали осторож­но, вы направили ее ко мне и вы защитили личную жизнь пациента. Никто бы не совладал с этой задачей лучше. Ну давайте, пригласите герра Виттнера ГЛАВА 17 - Ялом И. Когда Ницше плакал/ Пер с англ. М. Будыниной».

Кое-где в пятнадцать минут шестого фрау Бекер сооб­щила, что приехала фройлен Саломе, и здесь же напомни­ла ему, что в приемной осталось 5 пациентов.

«Кого мне пригласить? Фрау Майер ожидает уже практически ГЛАВА 17 - Ялом И. Когда Ницше плакал/ Пер с англ. М. Будыниной два часа».

Брейер сообразил, что он попал в неловкое положение. Лу Саломе рассчитывала, что он повстречается с ней на данный момент же.

«Пригласите фрау Майер. Последующей будет фройлен Саломе».

20 минут спустя, когда ГЛАВА 17 - Ялом И. Когда Ницше плакал/ Пер с англ. М. Будыниной Брейер делал записи в карте фрау Майер, фрау Бекер привела в кабинет Лу Са­ломе. Брейер вскочил и прижался губками к протянутой ею руке. Он уже начал забывать, как она смотрится, со ГЛАВА 17 - Ялом И. Когда Ницше плакал/ Пер с англ. М. Будыниной времени их последней встречи. И сейчас он был опять ошеломлен ее красотой. Как вдруг посветлело в его ка­бинете!

«А, дорогая фройлен! Как приятно созидать вас! Я уж и запамятовал!»

«Вы уже запамятовали ГЛАВА 17 - Ялом И. Когда Ницше плакал/ Пер с англ. М. Будыниной меня, доктор Брейер!» «Нет, не вас. Я запамятовал, какое это наслаждение — ви­деть вас».

«Теперь смотрите внимательнее. Вот, посмотрите сю­да, — Лу игриво повернула головку поначалу в одну сторо ГЛАВА 17 - Ялом И. Когда Ницше плакал/ Пер с англ. М. Будыниной­ну, позже в другую, — сейчас сюда. Я гласила вам, что это мой наилучший профиль? Как вам кажется? Сейчас ска­жите мне — мне необходимо знать, — вы прочли мое по­слание? Вы не обиделись ГЛАВА 17 - Ялом И. Когда Ницше плакал/ Пер с англ. М. Будыниной?»

«Обиделся? Очевидно, нет. Хотя, естественно, огорчил­ся, что могу уделить вам только малость времени, вероятнее всего, кое-где четверть часа. — Он предложил ей стул, и она опустилась на него — роскошно, медлительно, как будто в ее ГЛАВА 17 - Ялом И. Когда Ницше плакал/ Пер с англ. М. Будыниной распоряжении было всегда мира. Брейер сел на стул рядом с ней. — Вы были в моей приемной. К сожале­нию, я не могу выкроить время сегодня».

Лу Саломе никак не ГЛАВА 17 - Ялом И. Когда Ницше плакал/ Пер с англ. М. Будыниной расстроилась. Она, естественно, со­чувственно кивала головой, но все равно создавалось воспоминание, что ее совсем не касается обстановка в приемной Брейера.

«Помимо этого, — добавил он, — мне еще необходимо по­сетить нескольких пациентов на дому ГЛАВА 17 - Ялом И. Когда Ницше плакал/ Пер с англ. М. Будыниной, а сейчас вечерком у меня собрание в Мед обществе». «Ах да, стоимость фуррора, герр профессор». Брейер все еще не собирался закрывать данную тему:

«Скажите мне, дорогая моя фройлен, к чему ГЛАВА 17 - Ялом И. Когда Ницше плакал/ Пер с англ. М. Будыниной так риско­вать? Почему бы вам не написать мне заблаговременно, чтоб я мог назначить вам время. Время от времени у меня целый денек нет ни минутки свободной, время от времени меня вызывают за город ГЛАВА 17 - Ялом И. Когда Ницше плакал/ Пер с англ. М. Будыниной. Могло получиться так, что вы приехали бы в Вену и во­обще не смогли со мной повстречаться. Для чего рисковать — вы могли бы приехать напрасно!»

«Всю жизнь люди молвят мне ГЛАВА 17 - Ялом И. Когда Ницше плакал/ Пер с англ. М. Будыниной, что я рискую. Но до сего времени я никогда, никогда не разочаровывалась. По­смотрите, сейчас, на данный момент, я тут, разговариваю с вами. Может быть, я останусь в Вене, тогда и мы ГЛАВА 17 - Ялом И. Когда Ницше плакал/ Пер с англ. М. Будыниной сможем завтра опять повстречаться. Так что растолкуйте мне, доктор, для чего мне поменять свои привычки, когда все выходит так отлично? А еще я очень импульсивна, я нередко не могу предупредить заблаговременно, так как ГЛАВА 17 - Ялом И. Когда Ницше плакал/ Пер с англ. М. Будыниной я заблаговременно не пла­нирую. Я нередко принимаю решения стремительно и выполняю их сразу.

Но, дорогой мой доктор Брейер, — безмятежно про­должала Лу, — я не это имела в виду, когда спрашивала, не обиделись ГЛАВА 17 - Ялом И. Когда Ницше плакал/ Пер с англ. М. Будыниной ли вы на мое послание. Я желала выяснить, не оскорбил ли вас мой неофициальный тон, то, что я именовала себя по имени. Большая часть обитателей Вены ощущают себя нагими без собственных регалий ГЛАВА 17 - Ялом И. Когда Ницше плакал/ Пер с англ. М. Будыниной, им кажется, что они в угрозы, но у меня ненадобная дистанция вызывает от­вращение. Мне бы хотелось, чтоб вы называли меня Лу».

Господи, какая страшная дама, да к тому же провока­торша, помыслил ГЛАВА 17 - Ялом И. Когда Ницше плакал/ Пер с англ. М. Будыниной Брейер. Невзирая на то что он чувство­вал себя не в собственной тарелке, Брейер не мог придумать оп­равдание, которое не ставило бы его в один ряд с чопор ГЛАВА 17 - Ялом И. Когда Ницше плакал/ Пер с англ. М. Будыниной­ными венцами. В один момент он сообразил, в какое неловкое положение поставил Ницше некоторое количество дней вспять. Но они-то с Ницше были ровесниками, а Лу Саломе была вполовину младше него.

«Конечно, с наслаждением. Я ГЛАВА 17 - Ялом И. Когда Ницше плакал/ Пер с англ. М. Будыниной никогда не буду стре­миться ставить меж нами барьеры».

«Хорошо, стало быть, Лу. Сейчас, что касается ожи­дающих вас пациентов, могу заверить вас, что я испыты­ваю одно только почтение ГЛАВА 17 - Ялом И. Когда Ницше плакал/ Пер с англ. М. Будыниной к вашей профессии. По сути мой друг Поль Рэ и я нередко обсуждаем возможность поступления в мед училище. Итак, уважая ва­ши обязательства перед пациентами, я немедля пере­хожу к делу. Вы ГЛАВА 17 - Ялом И. Когда Ницше плакал/ Пер с англ. М. Будыниной, очевидно, додумались, что сейчас я пришла к вам с вопросами и принципиальной информацией отно­сительно нашего пациента, если, естественно, вы все еще работаете с ним. От доктора Овербека мне удалось выяснить только то ГЛАВА 17 - Ялом И. Когда Ницше плакал/ Пер с англ. М. Будыниной, что Ницше уехал из Базеля на консуль­тацию с вами. Больше я ничего не знаю».

«Да, мы повстречались. Но скажите мне, фройлен, что за информацию вы приготовили для меня?»

«Письма ГЛАВА 17 - Ялом И. Когда Ницше плакал/ Пер с англ. М. Будыниной Ницше — необузданные, обезумевшие, пута­ные... Время от времени мне кажется, что он растерял рассудок. Вот они. — Она передала Брейеру пачку листов. — Я успела выписать вам некие отрывки, пока ожидала вас се­годня ГЛАВА 17 - Ялом И. Когда Ницше плакал/ Пер с англ. М. Будыниной».

Брейер посмотрел на 1-ый лист, на котором аккурат­ным почерком Лу Саломе было выведено:

О, меланхолия... где то море, в каком вправду можно утопнуть?

Я растерял даже то маленькое, что имел: мое ГЛАВА 17 - Ялом И. Когда Ницше плакал/ Пер с англ. М. Будыниной доброе имя, веру в нескольких людей. Я растерял моего друга Рэ — я растерял целый год из-за страшных мучений, которые терза­ют меня даже на данный момент.

Прощать собственных друзей сложнее, чем ГЛАВА 17 - Ялом И. Когда Ницше плакал/ Пер с англ. М. Будыниной собственных противников.

Написано было намного больше, но Брейер прекра­тил читать. Вроде бы ни восхищали его слова Ницше, он знал, что любая прочитанная им строчка — предательст­во по отношению к его пациенту.

«Ну ГЛАВА 17 - Ялом И. Когда Ницше плакал/ Пер с англ. М. Будыниной что, доктор Брейер, что вы думаете об этих пись­мах?»

«Скажите мне снова, почему вы думаете, что я дол­жен их читать?»

«Я получила их все сходу. Рэ не демонстрировал их мне, но ГЛАВА 17 - Ялом И. Когда Ницше плакал/ Пер с англ. М. Будыниной решил, что не имеет права на это».

«Но почему я непременно должен их читать?»

«Читайте далее! Поглядите, что гласит Ницше! Я была уверена, что доктор должен знать об этом. Он гово­рит о ГЛАВА 17 - Ялом И. Когда Ницше плакал/ Пер с англ. М. Будыниной самоубийстве. К тому же многие его письма слиш­ком путаные, может, он теряет возможность рациональ­но мыслить. И позже, я всего только человек, а эти его на­падки на ГЛАВА 17 - Ялом И. Когда Ницше плакал/ Пер с англ. М. Будыниной меня — горьковатые и болезненные, — я не могу так просто от их отмахнуться. Если честно, мне нуж­на ваша помощь!»

«Чем я могу вам посодействовать?»

«Я уважаю ваше мировоззрение — вы опытный наблюдающий. Вы думаете обо мне ГЛАВА 17 - Ялом И. Когда Ницше плакал/ Пер с англ. М. Будыниной так же? — Она пролистала стопку писем. — Только послушайте: «бесчувственная женщи­на... бездуховная... неспособная обожать... ненадежная... смутные представления о чести...» Либо вот еще: «хищни­ца в шкуре домашней киски», либо, к примеру ГЛАВА 17 - Ялом И. Когда Ницше плакал/ Пер с англ. М. Будыниной, «ты — ма­ленькая мерзавка, а я-то задумывался, что ты — воплощение добродетели и благородства».

Брейер энергично покачал головой: «Нет, очевидно, нет, я так о вас не думаю. Но мы так не ГЛАВА 17 - Ялом И. Когда Ницше плакал/ Пер с англ. М. Будыниной много знаем друг дружку — наши встречи были маленькими, делового харак­тера. Как можно довериться моему воззрению? Вам действи­тельно нужна от меня помощь такового рода?»

«Я знаю, что большая часть того, что мне ГЛАВА 17 - Ялом И. Когда Ницше плакал/ Пер с англ. М. Будыниной пишет Ницше, носит импульсивный нрав, он пишет из зло­сти, желает наказать меня. Вы гласили с ним. И, я не со­мневаюсь, гласили с ним обо мне. Я должна знать, что он ГЛАВА 17 - Ялом И. Когда Ницше плакал/ Пер с англ. М. Будыниной вправду про меня задумывается. Вот о чем я прошу вас. Что он гласит обо мне? Он что, правда терпеть не может меня? Он вправду считает меня таким монстром?»

Брейер помолчал какое ГЛАВА 17 - Ялом И. Когда Ницше плакал/ Пер с англ. М. Будыниной-то время, обдумывая все сокрытые значения вопросов Лу Саломе.

«Но я, — продолжила она, — задаю вам еще одну порцию вопросов, хотя вы не ответили еще не предыду­щие. Вы смогли уверить его побеседовать с ГЛАВА 17 - Ялом И. Когда Ницше плакал/ Пер с англ. М. Будыниной вами? Вы до сего времени видитесь с ним? Сдвиги есть? Отыскали ли вы ле­карство от отчаяния?»

Она замолчала, уставившись прямо в глаза собственному со­беседнику в ожидании ответа. Он ощущал, как нарас ГЛАВА 17 - Ялом И. Когда Ницше плакал/ Пер с англ. М. Будыниной­тает давление; давление исходило со всех боков — от нее, от Ницше, от Матильды, от ждущих его пациентов, от фрау Бекер. Ему хотелось орать.

В конце концов он сделал глубочайший вдох и произнес ГЛАВА 17 - Ялом И. Когда Ницше плакал/ Пер с англ. М. Будыниной:

«Дорогая фройлен, мне очень жалко, но я могу только сказать, что не могу ответить на ваши вопросы».

«Не сможете ответить! — удивленно воскрикнула она. — Доктор Брейер, я не понимаю».

«Войдите ГЛАВА 17 - Ялом И. Когда Ницше плакал/ Пер с англ. М. Будыниной в мое положение. Я могу осознать, почему вы задаете мне эти вопросы, но не могу на их ответить, не нарушая права моего пациента на конфиденциальность».

«Это означает, что он стал вашим пациентом и ГЛАВА 17 - Ялом И. Когда Ницше плакал/ Пер с англ. М. Будыниной вы про­должаете видеться?»

«Увы, я не могу сказать вам даже этого». «Но, я уверена, ко мне это не относится, — произне­сла она полным негодования голосом. — Я не человек с улицы и не собиратель ГЛАВА 17 - Ялом И. Когда Ницше плакал/ Пер с англ. М. Будыниной податей».

«Мотивы того, кто задает вопросы, не имеют значе­ния. Имеет значение только право пациента на конфи­денциальность» .

«Но это не просто обыденный случай предоставления мед услуг! Весь этот ГЛАВА 17 - Ялом И. Когда Ницше плакал/ Пер с англ. М. Будыниной проект был моей мыслью! Я несу ответственность за то, что привела Ницше к вам, чтоб не дать ему покончить с собой. Вне всякого со­мнения, я заслуживаю знать, к чему привели мои стара ГЛАВА 17 - Ялом И. Когда Ницше плакал/ Пер с англ. М. Будыниной­ния».

«Да, как будто вы начали опыт, а сейчас желаете знать, что у вас получилось».

«Именно так. Вы же не откажете мне в этом?» «Но что, если, сказав вам, сообщив вам итог ГЛАВА 17 - Ялом И. Когда Ницше плакал/ Пер с англ. М. Будыниной, я поставлю весь опыт под опасность?» «Как такое может случиться?»

«Поверьте моим словам. Помните, вы обратились ко мне, так как считали меня профессионалом. Так что будьте добры относиться к моему воззрению как к ГЛАВА 17 - Ялом И. Когда Ницше плакал/ Пер с англ. М. Будыниной воззрению экс­перта».

«Но, доктор Брейер, я же не безразличный прохожий, не просто очевидец происшествия, у которого судьба жертвы вызывает болезненное любопытство. Ницше был мне небезразличен — и на данный момент небезразличен. Тем бо ГЛАВА 17 - Ялом И. Когда Ницше плакал/ Пер с англ. М. Будыниной­лее, как я уже гласила, я несу некую ответствен­ность за его мучения. — В ее голосе появились пронзи­тельные ноты. — Я тоже переживаю. И я имею право знать».

«Да, я ГЛАВА 17 - Ялом И. Когда Ницше плакал/ Пер с англ. М. Будыниной слышу, что вы переживаете. Но как доктор я дол­жен сначала хлопотать о собственном пациенте и быть на его стороне. Может, когда-нибудь, когда вы обусловьтесь с вашими планами относительно карьеры в медицине, вы ГЛАВА 17 - Ялом И. Когда Ницше плакал/ Пер с англ. М. Будыниной можете войти в мое положение».

«А мои мучения? Либо это не считается?»

«Мне жалко, что вы так страдаете, но я ничем не могу вам посодействовать. Я обязан порекомендовать вам ГЛАВА 17 - Ялом И. Когда Ницше плакал/ Пер с англ. М. Будыниной обратиться за помощью к кому-нибудь еще».

«Вы сможете дать мне адресок Ницше? Я могу связаться с ним только через Овербека, который, наверняка, не пе­редает ему мои письма!»

Напористость Лу Саломе ГЛАВА 17 - Ялом И. Когда Ницше плакал/ Пер с англ. М. Будыниной начала раздражать Брейера. Он был должен более четко разъяснить ей свою позицию.

«Вы задаете мне сложные вопросы об обязательствах доктора перед пациентами. Вы желаете вынудить меня де­лать вещи, которые я считаю ГЛАВА 17 - Ялом И. Когда Ницше плакал/ Пер с англ. М. Будыниной нецелесообразными. Но те­перь я не сомневаюсь, что не могу сказать вам ничего — ни где он живет, ни в одном он находится состоянии, не могу даже сказать, является ли он моим пациентом. Кста ГЛАВА 17 - Ялом И. Когда Ницше плакал/ Пер с англ. М. Будыниной­ти, что касается пациентов, фройлен Саломе, — произ­нес он поднимаясь со собственного стула, — я должен вернуть­ся к тем, кто меня ждет».

Лу Саломе начала вставать, и Брейер вручил ей при­несенную ею ГЛАВА 17 - Ялом И. Когда Ницше плакал/ Пер с англ. М. Будыниной пачку писем: «Я должен возвратить это вам. Я понимаю, для чего вы их принесли, но если, как вы гово­рите, ваше имя для него — острый ножик, я не смогу из­влечь никакой ГЛАВА 17 - Ялом И. Когда Ницше плакал/ Пер с англ. М. Будыниной полезности из этих писем. Я боюсь, что со­вершил ошибку, согласившись читать их».

Она выхватила из его руки письма, развернулась на каблуках и, не проронив ни слова, ринулась вон.

Подняв ГЛАВА 17 - Ялом И. Когда Ницше плакал/ Пер с англ. М. Будыниной бровь, Брейер погрузился на собственный стул. Кажет­ся, это была его последняя встреча с Лу Саломе. Но навряд ли! Когда вошла фрау Бекер и спросила, приглашать ли герра Пфеффемана, который страшно кашлял в ГЛАВА 17 - Ялом И. Когда Ницше плакал/ Пер с англ. М. Будыниной приемной, Брейер попросил ее дать ему еще несколько минут.

«Сколько угодно, доктор Брейер, только дайте мне знать. Может, чашечку жаркого чая?»

Но он покачал головой и, оставшись наедине с собой, закрыл глаза, надеясь передохнуть ГЛАВА 17 - Ялом И. Когда Ницше плакал/ Пер с англ. М. Будыниной. Он вновь попал в плен видений о Берте.




glava-18-narusheniya-emocionalno-lichnostnoj-sferi-pri-lokalnih-e-d-homskaya-nejropsihologiya.html
glava-18-neudachlivie-viziteri-mihail-afanasievich-bulgakov-master-i-margarita.html
glava-18-oborot-oruzhiya-deyatelnost-shtempelno-gravernih-masterskih-ohrannaya-deyatelnost.html